漢語書面語(論說體)日譯講座
三潴正道,麗澤大學客座教授。獨創MM式現代中文書面語(論說體)翻譯能力培訓體系。在漢語之中,“口頭語”與“書面語”的語體規律有很大差別。合同文件、技術文件等商務文件和法律文件、以及網絡上的文章、報紙、雜志、專業書籍等,都是用書面語(論說體)寫成的。能夠把中文的商務、法律文件翻譯成日語的能力,必將成為在中日兩國間從事商務活動的日本人和中國人的重要武器。
【講座概要】
主題:關于漢語書面語(論說體)教學上的問題
時間:2016年6月22日9:00-11:00
地點:外文局教育培訓中心第一教室(海淀區車公莊西路35院7號)
主講人:日本麗澤大學客座教授三潴正道
講座費用:免費
報名方式
Tel(中文):+86-10-6470-1420/6473-2099
Tel(日文):+86-10-6581-4911
聯系人:北京大來創杰咨詢有限公司 教育推廣部 郭良超